免费发布产品
首页>

产品库

>

代理

>

包装产品代理

>

气泡信封牛皮纸气泡信封袋

扫描我,即刻查看

气泡信封牛皮纸气泡信封袋

该商品已下架,欢迎挑选其他商品!
  • 单价:
    面议
  • 可售数量:
  • 品牌名称:
  • 所在地:
    广东惠州
  • 产品规格:
  • 包装说明:
暂时无图
  • 商品名称:气泡信封牛皮纸气泡信封袋
  • 自定义分类:气泡信封
  • 上架时间:2013/11/25 20:46
如果您发现商品信息不准确,欢迎纠错
产品关键词: 气泡信封,

气泡信封|牛皮纸气泡信封袋

荷兰法令规定,在荷兰出售香烟,包装盒必须标有“吸烟有害健康”的字样,表明烟厂已把吸烟致害的后果告诉了消费者,因而可以免除赔偿责任。


  香港进口贸易管制条例规定,含有DDT的各种蚊香,出售前包装上要标出“有毒”的字样。


  美国政府规定,销往美国的药品必须注明成分、功能和服用方法,否则美国海关将予以扣留。


  销往瑞士的衬衣,按照瑞士纺织协会的规定,衣领上要有关于洗涤、熨烫的图示,否则就不让进入市场。


  日本政府规定,销往日本的药品,必须说明成分、功能和服用方法,否则就不准进口。进口的菠萝罐头上要有制造年月日的文字,否则不予进口。

http://www.dcmailpack.cn

  在产品进入其他国家和地区进行销售时,还有一个商标名称的变更和翻译问题。商标名称不对头,即使产品质量再好也是无人问津。前几年,我国某地的“茉莉”花茶打入东南亚市场时即碰了壁。原来在该地区的发音中,“茉莉”就是“没利”的谐音,如此这样,还有谁自讨不吉利呢。了解到这些情况,企业便顺水推舟,投其所好,把商标名称改为“来利”、结果销售局面一下就被打开了。


  而在商标名称翻译时如果只顾形式对等而忽视了功能对等,有时也会使意思貌合神离,大相径庭。前几年国际上最流行的床上用品是羊绒被、太空被等。而当外商看到我过北方某地生产的“Goats”这个词在英文中除了本义“山羊”外,还有“色鬼”之意。试想,还会有哪个家庭主妇愿意把“色鬼”铺到床上呢?


  由于东西方民族文化的差异,对某些事物的好恶也迥然不同,翻译时必须充分考虑,采用灵活、谨慎和变通方法,处理好因为这种差异所引起的不必要的问题,使译者读者得到原文读者同样的感受,而使得产品的功能不致变味。

http://www.dcmailpack.cn

  在这方面,外国一些企业做得非常成功。如美国可口可乐公司推出的新饮料“Spirit”,其原意是“妖怪”。西方人对妖怪觉得有趣好玩,而东方人则不然。所以,当“Spirit”进入中国市场时,却是这样一个美妙动听的名字——“雪碧”。想想在赤日炎炎的夏日,如冰雪一样凉快的饮料能不引起人畅饮的欲望? 而可口可乐的名字就更为经典。商标名寓意可口的味道,可乐的感觉。即巧妙地赞扬了饮料的味道好、饮后的感觉妙,有谐音中文的含义,可谓恰到好处。


气泡信封|牛皮纸气泡信封袋



产品关键词: 气泡信封,
温馨提示: 以上是关于“气泡信封牛皮纸气泡信封袋”的详细介绍,产品由“惠州市德创包装制品有限公司”为您提供,如果您感兴趣可以联系供应商或者让供应商主动联系您,您也可以查看更多与“包装产品代理”相关的产品!
*
*

联系方式

朱敬先生 ()
手机:13510297899
联系我时务必告知是在“赛门国际商贸网”上看到的!

惠州市德创包装制品有限公司

企业旺铺

  • 地址:广东 惠州惠东县广东省惠州市惠阳区新圩镇长布村周康围工业区
  • 电话:86-0752-3339177传真:86-0752-3339677
快速链接企业微店

扫一扫“二维码”快速链接企业微店

推荐使用 微信UC 扫一扫 等扫码工具

微店融入移动互联网带来更多的商业机会。

免责声明: 本站信息由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布会员负责。本站不提供任何保证,并不承担任何法律责任。

企业产品分类

Url:/5656438 [用户IP:3.141.32.16-代理IP:66.232.7.189], Time:2025/01/09 上 04:47:34