气泡信封|气泡衬垫信封
由于各国国情不同,文化差异的存在,对包装上文字使用也有不同的规定:
希腊商业部规定,凡进口到希腊的外国商品包装上的字样,除法定例外者,均要以希腊文书写清楚。否则将追诉处罚代理商、进口商或制造商。包装上书写项目包括:代理商或公司名称,进口商或制造商全名(如两家以上也要逐一写明),上述商号公司营业地址与城市名称,制造国家名称,货品的内容和种类,货品净重量或液体货品毛重量。http://www.dcmailpack.cn
加拿大政府规定,进口商品包装上必须同进使用英、法2种文字。
销往香港的食品标签,必须用中文,但食品名称及成份,须同时用英文注明。
销往法国的产品的装箱单及商业发票须用法文。包装标志说明,不以法文书写的应附法文译注。
销往阿拉伯地区的食品、饮料,必须用阿拉伯文字说明。
销往巴西的食品,要附葡萄牙文译文。
气泡信封|气泡衬垫信封